Terça-feira, 4 de Setembro de 2007
Porquê? Podia fazer uma lista, mas isso não seria suficiente para explicar. Há coisas que não se questionam. Assumo a minha ignorância. Aceito-a e aceito-o.
La Feé Ignorante, 1956
ONCE IN A LIFETIME
Talking Heads
(...)
Letting the days go by
let the water hold me down
Letting the days go by
water flowing underground
Into the blue again
after the money's gone
Once in a lifetime
water flowing underground.
(...)
De
Viktor a 4 de Setembro de 2007 às 02:15
Para quem não sabe inglês aqui vai a tradução:
Cabeças UMA VEZ NA VIDA Falando (...)
Deixando os dias passarem, deixado a água me segurar abaixo, Deixar os dias irem debaixo da terra através de água corrente No azul novamente depois do dinheiro foi Uma vez na vida debaixo da terra água corrente.
(...)
Saudações Reikianas [Namaste].
De Anónimo a 4 de Setembro de 2007 às 12:57
Even though I met you only recently
I find myself falling in love with you
I don't know quite how to put this decently
but what's the chance that you could love me too?
Who, who, who, who, who
has made my dreams come true
and turned my gray sky blue?
Why it's you you you you you
Woo, woo, woo, woo, woo
like amorous lovebirds do
Who made my world seem new?
'Tis, 'tis you you you you you.
You make me feel like I'm seventeen again
You make everything beautiful seem true
I can't wait to go to sleep and dream again
cause every dream I dream's a dream of dreamy little you
You make the world go round,
the sun go up and down,
the flowers bloom in May,
the children laugh and play
Shall we choose the day?
;-)
Comentar post